Benvenutə! Questa è la newsletter #8 di Sama Legge
Sono Elisa, mediatrice culturale ed insegnante di italiano L2. Sama Legge è il mio progetto dedicato ai libri e ai giochi nelle lingue minoritarie e all'educazione interculturale.
Non faccio pubblicità, e i link che ho inserito non sono affiliati. Se apprezzi il mio lavoro puoi offrirmi una tisana e/o un quadretto di cioccolato (equo e solidale) su Ko-fi.
Se ti hanno inoltrato questa newsletter e desideri iscriverti, oppure leggere le edizioni precedenti, lo puoi fare qui.
Evoluzioni
Ad aprile, Sama Legge ha compiuto il suo primo giro attorno al sole. Poco più di un anno fa ho lanciato il sito ed aperto la pagina Facebook, poi pian piano sono atterrata su Mastodon, Anobii, Linkedin, e per ultimo, Instagram. Durante il mese appena terminato, ho colto l’occasione per qualche bilancio, e compreso che, nel frattempo, il cuore del progetto si era evoluto.
A distanza di un anno dall’inizio del progetto, sento l’esigenza di aprirmi ad altre lingue minoritarie, di cominciare a viaggiare anche fuori dall’Africa, di trattare maggiormente e da altre angolazioni la tematica dell’intercultura. Le lingue e le culture africane rimarranno (non a caso la newsletter di oggi resta lì), ma saranno ben in compagnia di altri luoghi, storie e sguardi. Non tolgo, ma moltiplico spazi e tempi.
Seconda notizia.
Se nella newsletter precedente avevo gioito perché il mio paper era stato accettato dall’Ibby Congress di Trieste, oggi vi devo comunicare che ho ritirato la mia proposta. Non mi era chiaro il fatto che l’accettazione del poster fosse subordinata alla presenza fisica, e al pagamento di 680 euro (alloggio escluso) per la partecipazione alle tre giornate di congresso. Inutile dirvi che il costo mi risulta al momento proibitivo e che ho dovuto a malincuore rinunciare. Mi rincuora sapere che il tema era stato considerato valido, e sono serena sul fatto che arriveranno altre occasioni per riproporlo.
Ma veniamo a oggi:
Quante persone in Italia parlano le lingue nazionali africane ?
La giornalista e data humanizer Donata Columbro, nella sua newsletter settimanale del 15 marzo 2023, ha scritto:
E poi, una cosa che sorprende tuttǝ: i dati che ci servono per raccontare la storia che vogliamo di solito … non ci sono. Ma se la domanda è ben posta anche l’assenza di dati è una risposta che è la “registrazione di uno status”. Non è misurato. È una notizia. Eppure qualche considerazione la possiamo fare.
È proprio così: alla domanda quante persone in Italia parlano le lingue nazionali africane non ho una risposta. I dati non sono stati raccolti. Non esiste un excel a cui inserire un link. Ma visto che questi dati interessano in primis a me, proverò ugualmente a fare qualche ragionamento in termini generali e senza nessuna pretesa: parto da altri dati disponibili per quantificare l’ordine di grandezza del fenomeno.
Una riflessione sulla presenza in Italia delle lingue nazionali parlate nell'area sub sahariana, non può prescindere da un'analisi dei dati relativi alle comunità straniere presenti sul nostro territorio.
Al primo gennaio 2022, l'Istat contava 5 milioni di stranierɜ presenti in Italia su 59 milioni di abitanti. 1
Di questi 5 milioni:
394 mila provengono dall'Africa occidentale
34 mila provengono dall'Africa orientale
24 mila provengono dall'Africa centro-meridionale
Per un totale di 452 mila persone.
Chiaramente questo dato non è completo: vanno aggiunte le naturalizzazioni 2 che si sono susseguite nel tempo e le presenze irregolari, quindi non censite, all’interno del nostro territorio. Riguardo le prime, l’Istat riporta che al primo gennaio 2020 risiedevano nel nostro paese 1 milione e 250 mila persone 3 che provenivano da un paese extra Ue e che avevano acquisito la cittadinanza italiana.
A conti fatti, il numero di parlantɜ le lingue nazionali africane dovrebbe aggirarsi attorno alle 600-700 mila unità. Dato per assodato che la lingua africana non esista, questa cifra complessiva va divisa per le decine di lingue che rientrano nella categoria di lingue nazionali africane. Una volta eseguita la divisione, il numero totale di parlantɜ per singola lingua si riduce nettamente, e risulta decisamente più basso se confrontato con altre lingue presenti in Italia di cui sono disponibili dei dati. Quella maggiormente diffusa, ovviamente dopo l'italiano, è il rumeno con 800 mila parlantɜ. Seguono l'arabo con 500 mila persone che lo dichiarano come lingua madre, e l'albanese che si ferma a quota 400 mila. Cifre ben più elevate!
Precisazioni
Quando si parla di lingue nazionali africane è sempre necessario ricordare che all’interno di ciascun Stato coesistono svariate lingue nazionali, che la maggior parte delle persone sono bilingue o addirittura trilingue, e che hanno appreso una lingua diversa da quella familiare in risposta al bisogno di comunicazione verso gruppi etnici e linguistici diversi dal proprio. È bene ribadire anche che le politiche linguistiche coloniali sono tuttora visibili rispetto alle scelte e agli linguistici, tant’è che alcune famiglie preferiscono parlare e trasmettere solo la lingua coloniale e non le lingue nazionali africane.
Recensioni lette
Biofilia, di Cathy Eliot, recensito da Maria Polita di Scaffale Basso
Anch’io, di Chenxino, recensito da Jessica Paolillo di Multilingual Adventure
Recensioni scritte
Dove finisce il mondo, di Anna Desnitskaya
Appuntamenti del mese di maggio 2024
Dal 2 al 12 maggio, a Milano e in streaming, si terrà la 33ª edizione del Festival del Cinema Africano d’Asia e America Latina – FESCAAAL. Alle persone che lavorano nelle scuole secondarie di 1°e 2°grado delle provincie di Lecco, Bergamo, Lodi, Ascoli Piceno e Catania segnalo anche il gemello MiWorld Young Film Festival – MiWY.
Nato nel 2019, il MiWY è il primo e unico festival di cinema per le scuole in Italia interamente dedicato all’educazione interculturale e alla conoscenza di società e culture da Africa, Asia e America Latina. Il festival è una finestra sui 3 continenti che mostra uno scenario sfaccettato e plurale e decostruisce stereotipi.
Tiffany Jewell sarà a Firenze, Padova, Milano e Torino per presentare “Il libro antirazzista. 20 lezioni per agire contro il razzismo” [che è tra i libri disponibili al prestito]. Per i dettagli: @OsoMeleroEdizioni
L’8 e il 15 maggio, a Bergamo, è in programma “Narrazioni tra le lingue”, percorso formativo sulla narrazione e la lettura plurilingue.
Il 10, 11 e 12 maggio a Reggio Emilia torna il festival di Internazionale Kids. Ho sbirciato il programma e mi sono segnata questi tre incontri:
- Cinque giorni in Africa, con Francesca Sibani (ATTUALITÀ)
- L’ultimo bisonte, con Annalisa Camilli (MIGRAZIONI)
- A che gioco giochiamo, con Nadeesha Uyangoda (RAZZISMO)
L’11 maggio, all’interno del Salone Internazionale del libro di Torino, si terrà l’incontro “La traduzione, lezioni di accoglienza. Tradurre dalle lingue cosiddette minoritarie” con Ilide Carmignani e Nicola Crocetti.
La newsletter #9 arriverà i primi giorni di giugno.
Se vuoi segnalarmi eventi, corsi o semplicemente rispondere a questa newsletter scrivimi a elisa@samalegge.com. Sarò ben felice di leggerti ed inserire la tua segnalazione nella newsletter successiva.
Buon primo maggio,
a presto,
Elisa
Cosa faccio?
Prestito di libri e giochi nelle lingue nazionali africane
Se questa newsletter ti è piaciuta la puoi condividere utilizzando il bottone sottostante. Grazie!
I dati citati sono ricavati dal sito dell’ Istat, nello specifico dal tema "Stranieri residenti al 1° gennaio - Cittadinanza: Italia, regioni, province - Area geopolitica di cittadinanza "
Il dato è ricavato dal sito dell’ Istat, nello specifico dal tema "Acquisizioni di cittadinanza: Principali paesi di cittadinanza ".
Per l'anno 2021 l'Istat ha contato 121 mila acquisizioni di cittadinanza italiana. Tra i primi dieci paesi di cittadinanza non figurava alcun paese sub sahariano.
Ibidem
Ma possibile che costi così tanto partecipare al convegno di IBBY? Mi dispiace. Spero che tu possa trovare un altro posto per la tua presentazione!